The Snark

Mériadec Perrin, Freelance Storyteller
Screenwriter, copywriter & translator
A storyteller at heart, I apply this skill to both audiovisual and printed content, and ground it in equally solid research skills. For films and television series, I create the story as a screenwriter, help building it as a script editor, and open it to new audiences as a subtitler. As for the print and the web, besides creative content I apply my research and communication skills to medical writing and translation.
Screenwriting: research, screenwriting, story analysis, script editing – See screenwriter CV
Writing: research, copywriting & editing, English to French translation & subtitling – See writer CV
I run my freelance activities under the name "The Snark", after Lewis Caroll's nonsense poem.

More information

Screenwriting: filmmaker page in the movie database IMDb – Film portfolio on
Writing: copy writer and editor, EN to FR translator and subtitler profile on ProZ and TranslatorsCafé 
The Snark, Vannes, Brittany, France  |  FR 43 807 561 741  |  Contact: